ЗАСТОЛЬНАЯ РЕЧЬ ЕГО БОЖЕСТВЕННЕЙШЕГО ВСЕСВЯТЕЙШЕСТВА ВСЕЛЕНСКОГО ПАТРИАРХА КИРА ВАРФОЛОМЕЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СВЯТОГО И ВЕЛИКОГО СОБОРА ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ ​НА ОФИЦИАЛЬНОМ УЖИНЕ В ЧЕСТЬ ЕГО ВСЕСВЯТЕЙШЕСТВА И БЛАЖЕННЕЙШИХ ПРЕДСТОЯТЕЛЕЙ ПОМЕСТНЫХ ПРАВОСЛАВНЫХ ЦЕРКВЕЙ, УСТРОЕННОЙ СВЯЩЕННЫМ ЕПАРХИАЛЬНЫМ CИНОДОМ КРИТСКОЙ ЦЕРКВИ

(Ираклион на Крите, 18 июня 2016)

***

Священнейший и честнейший брат во Христе, Архиепископ Критский Ириней, и все Священнейшие и боголюбивые его братья и сослужители, составляющие Священный Епархиальный Синод возлюбленного клира Вселенской Патриархии Критской Православной Церкви,

Ваше Превосходительство Господин Губернатор Крита,

Честнейший Господин Мэр Ираклиона и прочие представители местных и региональных властей острова Крита ­– родины святых и героев,

Благословенные сотрапезники!

Благодать Бога в Троице благоволила ещё раз нам пережить общение взаимной любви, единства и сотрудничества между Константинополем и Критом, между Матерью-Церковью и возлюбленной дщерью её, и братьев Предстоятелей Поместных Церквей и сопровождающих их.

Текущий 2016-й год уже войдёт в историю Церкви как веха всеправославного богословского опыта и мысли и страница истории, наиважнейшая для дальнейшего пути Вселенского Православия, поскольку Святой и Великий Собор Православной Церкви созван с целью утверждения и укрепления единства полноты верующих, чтобы провозгласить уникальность Единой Святой Соборной и Апостольской Церкви и дать свидетельство Православия современному миру.

На этой странице истории, от Вселенской Патриархии, с согласия братьев Предстоятелей Поместных Церквей, Критская Церковь получила высочайшую и уникальную привилегию и великую, весьма почётную ответственность: организовать Святой и Великий Собор в Православной Академии Крита.

Детали всей программы, насколько нам известно, были организованы самым наилучшим из возможных образом: с особым вниманием и заботой. Потому должно воздать благодарения и похвалу вашему Преосвященству, брат Ириней, Священному Епархиальному Синоду Критской Церкви, и назначенному Организационному Комитету за урегулирование, с великой предусмотрительностью и в кратчайшие сроки, всех соответствующих процессов, за безупречное исполнение этой весьма ответственной задачи, поставленной нашей Мерностью и перед остальными возлюбленными братьями Предстоятелями с нашими Преосвященнейшими и Боговозлюбленнейшими Иерархами.

История и уходящее в глубь веков свидетельство Критской Церкви подтверждают тот высокий уровень духовной жизни благочестивого народа Крита, который всецело характеризует местную традицию. Более того, не только внутри географических границ Греческого Государства, но и за пределами их, широко известна набожность и традиционное благочестие жителей Крита. Несомненным отражением этой непреходящей картины, помимо всего прочего, является монашеская традиция и большое число исторических Священных Обителей, в которых живут молодые монахи и монахини, многие из которых имеют дипломы богословских и других университетских факультетов. Обители Крита являются подлинными духовными центрами Православного аскетического свидетельства и жизни в мире и вне мира, на вселенском уровне, непреходящем, соединяющем небо и землю и возводящем в царский град Благодати и правды и славы, в который «не войдёт в него ничто нечистое… а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни» (Откр. 21, 27).

Древняя монашеская традиция Великого острова Крита, сопряжённая со сменяющими друг друга перипетиями Православных поколений и греческого народа, в особенности, в периоды завоевания иностранными захватчиками, с первых христианских веков и до двадцатого, связана с гонениями, мученичеством и масштабным угнетением верующих. Мартирологи и синаксари полны имён священных ликов великих преподобных, святых и мучеников, главным из которых является происшедший из Константинополя священный муж Андрей Критский. Таким образом, Крит ­– родина святых ­­– занимает особое место в Православной Церкви. Особенно важно то, что каждое место, город и даже малая деревня Крита имеет одного или более местных покровителей-святых и мучеников, почитаемых каждый год с благоговением, следуя Православной традиции Крита и местным обычаям.

Вы служите, Священнейшие братья, святые сослужители, на Крите, в освящённом, мученическом и благоговейном месте и стране, и благословенному, любящему святость и героическому Православном народу. Критская Церковь сегодня обладает и находится на особо высоком уровне, что касается состава её Святых Митрополий. Образование, образ мышления, духовная мощь и смелость Иерархов и всего клира в целом не позволяет им соглашаться на компромиссы и склоняться к корыстным интересам, проявляясь во всех аспектах духовной жизни этого края. Крит действительно блистает своими Иерархами и клиром с их высоким уровнем богословского и пастырского присутствия.  Потому и мы гордимся на Фанаре дщерью, любящей матерь свою, точно также как и все Вы «Критяне гордитесь Вашей связью со Вселенским Патриархатом, как и нерушимыми священными узами любви, которые связывают Критскую Церковь с Матерью Церковью», как официально заверила нас делегация Епархиального Синода, несколько дней назад бывшая с нами.

Священнейший Архиепископ Крита Ириней, Председатель Священного Епархиального Синода Критской Церкви и Священнейшие братья, благочестные сослужители её!

Видя таковую живую Церковь, радуется и испытывает гордость не только Святейший Апостольский и Патриарший Вселенский Престол и милостью Божией Предстоятель его, но и вся наша Святая Православная Церковь, присутствующая в братском собрании в лице её честных представителей, которая благословляет и радуется со всеми нами, поднимая сию чашу, исполненную плодами виноградной лозы с Крита, и желает каждому из Вас, братья, из глубины сердца здравия и долголетия во славу в Троице Бога и на благо сей Церкви, породившей святых, мучеников,  и героев, которую мы побуждаем и далее продолжать свою битву в мире, имея в качестве отправной точки и импульса кровь мучеников и героев своих, которые молились в месте сем и посрамили гонителей и тиранов, воинствовавших против Православной нашей Церкви.

«Итак, братия, стойте и держите предания, которым вы научены или словом или посланием нашим. Сам же Господь наш Иисус Христос и Бог и Отец наш, возлюбивший нас и давший утешение вечное и надежду благую во благодати, да утешит ваши сердца и да утвердит вас во всяком слове и деле благом». (2 Сол. 2, 15-17). Аминь.